Action Metaphors as Fragments of the Language World Landscape of Russia and China
https://doi.org/10.24412/2686-9675-3-2023-6-12
Abstract
There are many language units with action metaphors in Russian and Chinese. This article conducts a comparative study of Russian and Chinese verbs and verb phrases that metaphorically describe human activities. By analyzing the language and culture of these language units, we have identified the meanings and images in the internal forms of vocabulary, and expressed the stereotypical concepts of behavior known as the direct meaning of core components. Our research contributes to the development of cross-cultural communication theory and can help Chinese students learn Russian by cultivating comparative analysis skills between two languages and cultures.
About the Authors
Chunhong BieChina
Bie Chunhong - Senior Lecturer, Department of the Russian Language, Institute of Foreign Languages.
832003, Shihezi, st. Beisi, No. 221
N. G. Ilinykh
China
Natalia G. Ilinykh - Foreign Lecturer, Department of the Russian Language.
Shihezi University, 832003, Shihezi, st. Beisi, No. 221
References
1. Бе Чуньхун, Грязнова А.Т. Глагольная лексика, описывающая эмоциональное состояние человека, как средство репрезентации акционального кода культуры (на материале русского и китайского языков). / Язык в национально-культурном ракурсе: теория и практика. Сборник статей / под общей ред. Л. А. Мардиевой , Т. Ю. Щуклиной. –Казань: Издательство Казанского университета, 2019. С. 22–32.
2. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарии / ответственный редактор В.Н. Телия. – М.: АСТ -Пресс книга, 2012. –784 с.
3. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago, 1980
4. Маслова В. А. Теория концептуальной метафоры и ее роль в современных лингвистических исследованиях. Лингвистика. Лингвокультурология / В. А. Маслова // Сборник научных трудов. Днепропетровск: Днепропетровский национальный университет, 2012. Т. 5. С. 87-96.
5. Россия. Большой лингвострановедческий словарь / Под ред. Ю.Е. Прохорова. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА. 2007. – 736 с.
6. Русский семантический словарь. Толковыи словарь, систематизированный по классам слов и значении / РАН. Ин-т рус. яз.; Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. – Т. 4. – М.: «Азбуковник», 2007. – 952 с.
7. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка : ок. 13 000 фразеологических единиц /А .И . Фе доров. – 3-е изд., испр. –М.: Астрель: ACT, 2008. 878с.
Review
For citations:
Bie Ch., Ilinykh N.G. Action Metaphors as Fragments of the Language World Landscape of Russia and China. Modern Oriental Studies. 2023;5(3):6-12. (In Russ.) https://doi.org/10.24412/2686-9675-3-2023-6-12