PHILOLOGICAL SCIENCES
While translating Chinese literary discourse, translators inevitably encounter diversified “lacunae”. The research object is the Chinese classic novel, "The Dream of Red Mansions", which is traditionally considered a great cultural treasure of Chinese people. The cultural gap between translation and interpretation in this novel always draw researchers’ interest in translation studies of both theory and practice. The present study is devoted to fill the cultural gap in the translation of Cao Xueqin’s novel, The "Dream of Red Mansions". This study first presents the concept of “lacuna”, and then a comparative analysis of the source text and target text is conducted. Particularly, we are concerned with the ways transmit national and cultural realities in translation from Chinese to Russian. Meanwhile, the importance of linguistic and cultural knowledge in translating literary text is also mentioned.
The article discusses the process of borrowing terminological units from Arabic into English, being a very complex process that has a significant impact on the formation of all levels of the language system of British and American English. The connection between the grammatical system of the English language and borrowed scientific language units is interdependent. On the one hand, Arabisms are subject to all traditional methods of assimilation in English, on the other hand, the grammatical system of the English language is also subject to the process of borrowing. The wordformation activity of Arabic borrowings and their word-formation potential depend, firstly, on the part-of-speech affiliation of Arabisms: the most active are nouns, the least active are numerals, adverbs. And, secondly, on the degree of relevance of the named objects, objects, phenomena, concepts that are nominated by Arabisms.
In recent years, the Chinese satirical novel “The Unofficial History of Confucians” has become widespread in Russia, the version of which is generally recognized by Russian researchers as a complete translation of 55 chapters, translated and published by Sinologist D.N. Voskresensky (Chinese name Hua Kesheng) in 1959. The book is accompanied by eight narrative illustrations by the Chinese artist Cheng Shifa, which echo the text and contribute to the understanding of textual information, while the illustrations themselves are also a direct form of information transfer and play an independent narrative. In this article, the analysis of the illustrative accompaniment of the translation shows the characteristics of "subordination" and "independence" of illustrations, helps to intuitively understand the "picture-text" relationship and interpret the "Unofficial History of Confucians" from the point of view of iconography. The literary text, extended to a wider range of art fields, demonstrates the artistic value of the novel from a cross-cultural perspective.
The literature of the Hui people in Hainan is an important part of China's ethnic literature, which has developed under the influence of both Muslim and Chinese Confucian cultures and exudes a unique luster in Chinese national literature. The process of protecting and preserving the intangible cultural heritage of Hainan Hui folk literature still has shortcomings:the number of Hainan Hui folklore items selected for inscription on the Representative List of Intangible Cultural Heritage is small. There is also no holistic perspective of the preservation of folklore, protection for the heirs of folklore and inherited items. The study presents proposals for strengthening the construction of social identity and developing online media channels aimed at improving the process of preserving the intangible cultural heritage of the Hainan Hui.
The article deals with the issue of communicative space in the field of rental housing in Japan. Renting a home is generally a fairly complex process. Japan is no exception, as there are certain features both within the stages of concluding a lease agreement and within the lexical base. In Japan, in the vast majority of cases, housing is rented not from a private person, as is customary in Russia, but from real estate companies. The client addresses them to the office, voices his wishes, in the office they select options suitable for the client, then the day and time of viewing are selected. This is only the beginning of the procedure, as further the client will have to wait for other stages that are specific to the Japanese rental market. There is a need for an in-depth study of not only the vocabulary of terminological vocabulary, but also a phased consideration of the rental process. The work uses word-formation and contextual analysis, analysis of specific examples of word usage. The article presents the stages of the process of concluding a lease agreement, defines the main terms associated with this process, and defines the features of the approach to housing rental in Japan. The materials can be used in further research of this topic.
HISTORYCAL SCIENCES & INTERNATIONAL RELATIONS
The subject of the research is the export activities of industrial enterprises subordinated to the General Engineering Department (except defense enterprises, to which another article dedicated is) of Perm and West Urals Council of National Economy (so called Sovnarkhozes) with regard to the Democratic People's Republic of Korea in 1959–1964. After sovnarkhozes, i.e. bodies of territorial management of national economy, were established in the Soviet Union in 1957, the Perm region came into the scope of the Perm Council of National Economy. After the consolidation of sovnarkhozes in 1962, it was created the Council of National Economy of the West Urals Economic District, to which the territories of the Perm region and the Udmurtian ASSR were subordinated. These regions determined the territorial framework of the study. The choice of chronological frames is due to the absence in 1957–1958 and in 1965 of any documentary information about the export activities of machine-building enterprises of Perm and West Urals Sovnarkhoz with regard to the DPRK. The research work examines the process of organizing and carrying out supplies by enterprises of the general engineering of the Perm region (1959–1964) and Udmurtian ASSR (1962– 1964) to North Korea, analysis of trade statistics and commodity matrix on export to this country, and also the problems connected with a supply process. Relevance of the topic is due to the importance of the role of Perm and Udmurtian machine- building enterprises in the formation of industry of the DPRK.
The novelty of the research lies in the fact that the source base for this article is based on the materials of the State Archive of Perm Krai (SAPK), which are first introduced into the scientific turnover within the framework of the topic under study. The archival materials cover the activities of the Department of Foreign Relations of the Council of National Economy of West Urals Economic District. They helped us to obtain quantitative and qualitative data on exports of products of general engineering enterprises of the Perm region and Udmurtian ASSR to North Korea in the period under study.
This study examines the theory of digital diplomacy and focuses on its practical application by China in Africa in the 21st century, quantitatively and qualitatively analyzing the websites and account pages of Chinese embassies in Africa on Facebook and Twitter social networks. We used a quantitative method of analyzing social networks by calculating the level of audience engagement and other indicators (the number of reposts, likes, publications), a qualitative method of categorizing strategic narratives by 3 types (international system, national, problem-oriented). A detailed study of the accounts of embassies in 5 countries (South Africa, Congo, Burkina Faso, Tunisia, Tanzania) on Facebook revealed the quantitative leadership of the Embassy in South Africa in terms of the number of publications, the qualitative superiority of the account of the Embassy in the Congo in terms of audience engagement and the largest number of likes and reposts in Tunisia. The account in South Africa is the most active in terms of publications within the sample, but users reacted more actively to the news of the Chinese embassies in Tunisia and the Congo. Most of the publications are positively colored, most of the most popular posts were about the pandemic, assistance from the PRC, cultural events and diplomatic meetings. The most common type of narrative in embassy accounts turned out to be problem-oriented, emphasizing the participants' solution of specific tasks and issues.
Nowadays there is a high demand for sustainable business practices.
This also applies to the seaports’ infrastructure, which carries multiple environmental risks for the environment and economic risks for local communities. In this regard, the purpose of this study is to evaluate the development of corporate social responsibility (CSR) of Chinese seaport operators. The article uses research made by authors from Edinburgh Napier University, publications of the journal "Cooperativism and Development" and other materials in the field of sustainable development and CSR, which examine in detail the negative impact of port activities on the environment and evaluates the CSR model of Chinese seaport operators. The main sources for the study are reports of Chinese operators of seaports and Chinese regulatory framework. The article compares practices of large Chinese seaport operators, identifies their features and relevance to the Chinese and global trends in CSR development. The article concludes that the CSR system of Chinese seaport operators is at the stage of active formation. However, it lags behind the best practices of some developed countries at the regulatory level. At the same time, Chinese seaport operators are actively developing environmental and social aspects of their activities, which is mainly due to the national policy to reduce carbon emissions, combat poverty, and also due to needs of improving the efficiency of ports and strengthening the positive image of Chinese companies in the international arena.
В период руководства в Турции Партии справедливости и развития (ПСР) западнобалканский трек внешней политики страны приобрел особую значимость. В 2010-е гг. турецкое руководство стало осуществлять серьезную торгово-экономическую и культурно-гуманитарную экспансию в регионе, что дало свои первые результаты. После начала специальной военной операции (СВО) Турция начала позиционировать себя как дипломатическии хаб для решения политических вопросов. Можно сказать, что в эту концепцию входят и Западные Балканы, где Турция развивает не только традиционные для себя сферы внешней политики, но теперь готова стать посредником в урегулировании политических споров в регионе. Тем не менее первые шаги в этом направлении Турция стала предпринимать еще в 2020-2021 гг. Целью исследования является рассмотрение новой внешнеполитической роли Турции после начала пандемии COVID-19 в обозначенном регионе. В статье также рассматриваются официальные визиты президента Турции Р. Т. Эрдогана в западнобалканские государства в период пандемии COVID-19.
The article discusses the main achievements of the military-industrial complex of Turkey in 2022. An analysis of the development of unmanned systems is presented. Their correspondence to the development of modern warfare is noted. The developments in the field of air defense, missile systems, etc. are analyzed. The growth of Turkish arms exports is indicated. It is concluded that the development of the military-industrial complex contributes to greater independence of Turkey in the international arena.
Following the “decade of friendship”, when the disputes between the PRC and the USSR came to a head, the question of working and living conditions of Soviet specialists in China was one of the most frequent problems raised by the Soviets. Proving the withdrawal of all its specialists from China in July 1960, the Soviet side, among other things, pointed out that the intentional creation by the Chinese side of unbearable working and living conditions for the specialists compelled the Soviet government to recall them all back home. Reference to Chinese government and industry reports of 1958–1960 makes it possible to analyze the issue of food supply for Soviet specialists in Shaanxi Province during the years of the “Great Leap”. A review of these documents enables us to state the extent to which the problem of the supply of personnel resulted from the national food crisis during the “Great Leap” years, and at the same time, how much of it resulted from the inefficient organization of the food supply process by the Chinese authorities. As we can see from the documents, Chinese officials explained the food problem as a result of a change in the administrative structure of the food supply, since the provision of Soviet specialists with food was the responsibility of the Shaanxi People's Commune, which was unable to cope with this responsibility due to poor organizational procedures of alimentary supply. But in fact, this commune, due to the obvious reason of the severe deterioration of the national economy throughout China during the “Great Leap” years, had no means of ensuring an uninterrupted supply of basic foodstuffs to the specialists, which was the main reason for the deterioration of the food supply. On the other hand, we cannot ignore the increased attention that the official Chinese side gave to the issue of organizing a high-quality food supply for Soviet specialists, which indicates that the problems encountered were not a deliberate policy of the Chinese authorities to create unbearable working and living conditions for Soviet specialists in China, but were the result of the nationwide food problem in China.
The article analyzes the significance of the activities of the Amur River Shipping Company for interregional Russian-Chinese border cooperation in the Far East in the mid-1940s - 1950s. Using unpublished archival documents, the authors examine the border ties between Russia and China in the Far East during the period of the liberation of the Northeast of China and after the formation of the People's Republic of China, highlight the features of the functioning of the river fleet on the Amur to ensure good-neighborly Russian-Chinese relations between the border territories of the two countries, characterize the importance of the activities of the Amur River Shipping Company in the development of interaction between the border areas of the Russian Far East and the Chinese province of Heilongjiang in the context of Russian- Chinese relations at the interstate and interregional levels. The use of problem-chronological and structural-functional research methods made it possible to show the significance of the activities of the Amur rivermen in the context of Russian- Chinese interstate and interregional cooperation, to study the characteristic features of the activities of the Amur River Shipping Company in the mid- 1940s - 1950s. as part of the system of relations between Russia and China in the Far East. The authors come to the conclusion that the cargo transportation of the Amur Shipping Company along the river border routes and the transportation of various kinds of delegations were an integral part of the Russian-Chinese border relations in the study period, contributed to the development of good neighborly cooperation in all areas and laid a solid foundation for the resumption of relations between the USSR and China in 1980 -s yrs.
The article analyzes the Cybersecurity Law of the People's Republic of China adopted in 2017, reveals its provisions (the concept of "operators", new rules for the protection of personal data, critical information infrastructure, restrictions on the export of information) and gives their characteristics. The law is presented as part of the future information security system of the People's Republic of China, the basis for the following legal acts in the field of cybersecurity. Then the article presents a set of materials from the largest media, human rights organizations on the adoption of the Law, describes their main narratives and their purpose, finds a sign of an information campaign against the PRC, compares their arguments with the actual state of affairs. The article also gives materials of the Russian media, which take a neutral-positive position on the Law.
PHILOSOPHY AND CULTURE
The Cham people of Vietnam inherited the cultural history of the ancient Champa country, which developed brilliantly in the past. In the 13th century, the Cham people converted to Islam during maritime trade with Malaysia and Indonesia. However, after the collapse of Champa, the Cham people were no longer in contact with international Islam. Through the historical process of acculturation, the Muslim elements were gradually localized and developed into a local religion, called Bani. Ramuwan is the biggest festival of the Bani Cham people (called by the Cham Awal people). They not only profess Islam, but are also influenced by local culture, which is reflected in mosques, worship, the name and timing of the Ramuvan festival, its rituals, costumes and ritual objects.
ISSN 2782-1935 (Online)