| Выпуск | Название | |
| Том 6, № 4 (2024) | Жанровая и стилистическая специфика новеллы Пу Сун-лина — «Царица Пурпура» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Г. Сторожук | ||
| Том 6, № 2 (2024) | Стратегии перевода национально-ориентированных единиц с русского языка на китайский (на примере фильма "Он — дракон") | Аннотация похожие документы |
| Л. Р. Мирзиева, Е. Н. Шайхутдинова, Лю Сюй | ||
| "... фильмов в китайской кинопрокатной сети растет. Соответствующий аудиовизуальный перевод на китайский язык ..." | ||
| Том 5, № 4 (2023) | Медицинская терминология в китайском сериале «Хирурги» и способы ее перевода на русский язык. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. В. Сирота, И. О. Краевская | ||
| "... . Кроме того, при переводе сферы киноиндустрии необходимо соблюдать особенности аудиовизуального перевода ..." | ||
| Том 5, № 4 (2023) | История одного послесловия: тема запретной любви в новеллах Пу Сун-лина. | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Г. Сторожук | ||
| "... Наиболее известные и востребованные переводы на русский язык новелл цинского литератора Пу Сун ..." | ||
| 1 - 4 из 4 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)